Hosea 6:2
KJV_Cambridge(i)
2 After two days will he revive us: in the third day he will raise us up, and we shall live in his sight.
Brenton_Greek(i)
2 3 ὑγιάσει ἡμᾶς μετὰ δύο ἡμέρας· ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ τρίτῃ ἐξαναστησόμεθα, καὶ ζησόμεθα ἐνώπιον αὐτοῦ,
JuliaSmith(i)
2 He will revive us after two days: in the third day he will raise us up and we shall live before him.
JPS_ASV_Byz(i)
2 After two days will He revive us, on the third day He will raise us up, that we may live in His presence.
Luther1545(i)
2 Er macht uns lebendig nach zween Tagen, er wird uns am dritten Tage aufrichten, daß wir vor ihm leben werden.
Luther1912(i)
2 Er macht uns lebendig nach zwei Tagen; er wird uns am dritten Tag aufrichten, daß wir vor ihm leben werden.
ReinaValera(i)
2 Darános vida después de dos días: al tercer día nos resucitará y viviremos delante de él.
Indonesian(i)
2 Dalam dua atau tiga hari ini Ia akan menyembuhkan kita, dan kita akan hidup di dalam perlindungan-Nya.
ItalianRiveduta(i)
2 In due giorni ci ridarà la vita; il terzo giorno ci rimetterà in piedi, e noi vivremo alla sua presenza.
Lithuanian(i)
2 Jis atgaivins mus po dviejų dienų, trečią dieną pakels, kad gyventume Jo akivaizdoje.
Portuguese(i)
2 Depois de dois dias nos ressuscitará: ao terceiro dia nos levantará, e viveremos diante dele.